MEW-ZH/33/MEW33-240.html

180.恩格斯致威廉·李卜克内西

莱比锡
1872年4月23日于伦敦

亲爱的李卜克内西:

  对于你们在法庭上的演说459,我们向你们所有的人表示祝贺。在不伦瑞克案件319之后,应当给这个坏蛋以回击,而你们很出色地做到了这一点。你们本来可以不说的唯一的一点,就是关于国际的一千名会员。460

  在英国这里,陪审员夜间被锁在房间里,或者在监护下被拘禁在旅馆里,为的是不让他们同任何人接触;他们被押着出去散步,连星期天去教堂——如果他们想去的话——也是如此。只有在审理象蒂奇伯恩这类案件时才例外461,这是因为时间拖得太长(一百五十天),不可能这样做。但是就连那次,对陪审员也是非常挑剔的。

  马克思一旦核对了1864年的《泰晤士报》,马上就会答复《协和》的。462

  你的信刊登在《东邮报》上463,《晨邮报》是否刊登了,搞不清楚,因为这里根本找不到这种报纸,——这里已经没有放着这类东西的阅览室了。我们定期把《东邮报》寄到各国去,因此这封信的传播会比通过其他报纸广泛得多,而且是在需要知道的人中间。

  判决必定会撤销,这是无需怀疑的。这种非法行为是从反蛊惑者73案件以来闻所未闻的。造成这样的先例未必对民族自由资产阶级有利,而且我非常怀疑俾斯麦是否敢于在普鲁士做出此类事情,他现在正在把一些小邦推到前面并想败坏这些小邦的声誉。

  英国报刊上关于案件的报道,我看到的很少,——我所阅读的外国报纸只是《每日新闻》而已,你当然知道,自从出现一便士报纸464以来,如果自己不买报纸,已经没有地方能够看到报纸了。附上《每日新闻》上的一篇文章,它可能对你很有用处。

  印刷章程FN1的账单,我已经交给马克思了,一有可能,我们马上就把钱寄去。

  布朗基的照片我至今没有找到;有照片的法国人不肯拿出来,而在这里又无法找到。

  附上捐给流亡者的六塔勒的收据。

  我不可能立即寄一篇《宣言》的序言给你们。465为此必须研究近二十四年来的社会主义文献,以便补充第三部分,把它提高到现代水平。因此,只好到以后再版时再说了,不过,我们将寄给你们一篇为这个单行本写的不长的序言FN2,这也就行了。

  肖伊说的比利时人的情况,一部分是正确的;这些人从来就不值多少钱,现在则更不值钱了。我们已派了一个人到那里去,他很快就会把确切的情况告诉我们。然而肖伊的结论是不正确的,群众任何时候都不会跟着安斯先生(他通过自己的俄国老婆同巴枯宁有某种联系)和斯廷斯先生(此人的虚荣心可能使他做出蠢事)走得这么远。何况在其他国家里,我们的事业进展顺利。在西班牙萨拉哥沙代表大会上,我们的拥护者击败了巴枯宁分子。466

  至于库诺,他在米兰活动得很出色;他写信告诉我的种种苦楚,完全是可信的,并为意大利报刊所证实FN3。我一点也不怀疑,他到巴伐利亚的时候,曾流落街头,自己没有钱,又得不到援助,许多地方对待他都非常粗暴,这不是由于他个人的过错,而完全是因为他加入了国际。可能他对指望得到的援助抱着某些幼稚的想法;但是你们最好把钱留给这种人,而不要白白地浪费在鲁特之流的懒汉和恶棍身上,关于这些人,在审判时宣读的那些信件中,你们自己就谈到过(遗憾的是,这些信件没有在《人民国家报》上发表,好象这会有所帮助似的!)。这样,钱就会用得更恰当了。当然库诺没有参加“党派行会”,因而不该遭受贫困!要是我有钱,说老实话,我更乐意把钱寄给他,而不寄给另外的人。

  总委员会反对巴枯宁分子的通告FN4大概在下星期出版,它是用法文刊印的。现在,马克思的书第二版的第一分册FN5很快就要出版了,不过,在马克思没有写信告诉你或书没有出来之前,请不要说出去。俄译本很好,已经出版,法译本正在排印。

  附上:

  (1)六塔勒的收据;

  (2)《东邮报》的剪报三份——关于总委员会会议的报道等等;

  (3)有关纪念3月18日443的剪报一份;

  (4)爱尔兰的文件两份;FN6

  (5)我们对议会辩论的回答;FN7

  (6)《每日新闻》上有关你们案件的文章467——共九个文件

  邮班就要截止了。多多问候倍倍尔,你们不要泄气,他们还不会把你们送进监狱的。请关照一下,使会费券很好地销售出去,而且不仅是在莱比锡;在下届代表大会上将会通过更严格的规定

  多多问候你家里的人。

你的 弗·恩·