摘自阿道夫·克路斯给约瑟夫·魏德迈的信587
|
纽约 1853年5月15日于华盛顿 |
……马克思给我写了一封很愉快的信,他说,我对维利希这个“贫穷会教友”的行为的描绘,使大家都乐得不可开交。他写道,他们大伙在哄堂大笑中决定祝愿他过一种尽可能平静的“生活”。他认为,“要是这个狡诈的家伙身上的愚蠢没有同一个清醒的念头——怎样取得他的肚皮所必需的东西,——混杂交织在一起,那末他早就进入疯人院了”。马克思想在最近一封信中把他的《流亡中的大人物》中有关维利希的地方抄给我,作为对我的报道的奖赏。
《革命和反革命》。马克思说,他没有时间翻译;如果我或者你,或者别的什么人从他结束的地方着手翻译,并且告诉他翻译到什么地方,那他一定把结尾写完588。据马克思的意见,这个东西出小册子不行,无论如何不合算;如能把它在小品文栏里刊载出来,他就十分满意了。(在这种情况下,我们仍可以采取任何进一步的措施。)
拉沃以前的追随者们——都是一些庸人,他们早就需要有一个圣徒了,——已使红色贝克尔FN1处于拉沃的地位。按其德才,予之荣誉……