MEW-ZH/27/MEW27-138.html

马克思致阿尔诺德·卢格

德勒斯顿
[1842年]3月5日于特利尔

亲爱的朋友:

  我完全同意《哲学轶文集》309的计划,并且认为最好把我的名字也署上。象这样的一种示威行动就其性质来说是不容许用任何匿名的做法的。这些先生们应当看到,我们是光明磊落的。

  由于萨克森书报检查的突然恢复,我的原定作为《末日的宣告》310的第二部分发表的《论基督教的艺术》一文,显然是完全不可能刊印了。如果把它修订一下收入《轶文集》里,您认为怎样?反对书报检查的思想现已广泛深入人心,这或许有可能使《轶文集》随着材料的积累用许多分册的形式出版。我为《德国年鉴》写的另一篇文章是在内部的国家制度问题上对黑格尔自然法的批判。311这篇文章的主要内容是同君主立宪制作斗争,同这个彻头彻尾自相矛盾和自我毁灭的混合物作斗争。Res publica FN1一词根本无法译成德文。这两篇文章要不是需要誊写清楚和部分地进行修改,那我马上就把它们寄出去试一试了。问题在于,我未来的岳父,冯·威斯特华伦先生卧病三月之久,在前天去世。因此在这期间不可能做什么有益的事情了。

  其他一切下次再谈。

  致真挚的敬意。

忠实于您的 马克思

  又及:评书报检查FN2的手稿中有一处由于疏忽写成:“倾向的书报检查和有倾向的书报检查”。应改成“倾向的书报检查和书报检查的倾向”。

  回信请直接寄到特利尔。

  鲍威尔刚来信说,根据由国王主持的最高法庭的决定,他被撤职了312