MEW-ZH/39/MEW39-073.html

73.致保尔·拉法格

勒-佩勒
1893年10月13日于伦敦

亲爱的拉法格:

  今天《前进报》上的巴黎通讯是不是您写的?我问您这个问题,原因是这样:

  我在柏林的时候,李卜克内西对我说,他想请您作《前进报》的通讯员,但为此所需的钱还得党的执行委员会批准;他要我先告诉您,这是一项固定的工作,通讯稿要在约定的期限内寄到,比如说一个星期寄一次或者两个星期寄一次,这一点到现在他还不能使他的法国通讯员做到。我答应他,一旦他通知我他已同您谈妥,我就写信同您谈这个问题。

  我利用这个机会责备他不该对瓦扬的任何反俄文章145都一概重视,而且总是一字不差地加以转载,可是他对《社会主义者报》早已刊载的更为直言不讳的反俄文章,却几乎未加注意。他表示抱歉,并答应纠正。

  但关于您的通讯稿,他在信中只字未提,而是继续翻译布朗基宣言,而且很重视,甚至还翻译肖维埃尔的文章146

  此外,他还转载小阿伦特的文章147,尽管这个小阿伦特在苏黎世一直同阿尔吉里阿德斯及其同伙一起投票反对德国人。121而且阿伦特还是布朗基派62中央革命委员会委员。

  从这里您可以看到,李卜克内西明显地倒向布朗基派一边;我不能告诉您原因,我只是肯定事实。因此,重要的是不管李卜克内西怎样,你们应尽一切力量保持你们过去一向对德国党所采取的立场——德国党在法国的主要同盟者的立场,在德国党同全体法国社会主义者的关系中应首先考虑到你们。为此就需要你们有代表参加《前进报》,巴黎通讯至少有一部分应掌握在你们手里。

  现在这件事再不能由编辑部单独解决了,执行委员会应该表示自己的意见。而且我相信您在那里会得到支持,如果需要支持的话。当然,我会尽一切可能来保证德国党和你们法国党之间的紧密联盟不致中断(这并不是要你们拿他们的钱,他们的钱随时可能到布朗基派手 里,如果象你们所说,你们不再需要这些钱的话148,布朗基派将很乐意把这笔钱拿走)。关于请您做《前进报》固定通讯员一事您和李卜克内西究竟谈得怎么样,请立即告诉我,因为如有困难,我就应当在本月22日科伦代表大会149之前进行活动。

  根据《社会主义者报》的说法,我估计我们有十二名议员。老实说,其中一大半我连姓名都叫不出来,所以我怀疑他们是否可靠。但是,根据您的信判断,对其中整整一半人是否站在我们方面您还不清楚。这很遗憾。如果有十二个受盖得领导的可靠的人,我们就能很快迫使布朗基派、阿列曼派61等等跟我们走。但是如果我们仅有六个可靠的人,那末我们同这些先生们就不相上下了,这样一来旧的分散状态还会存在,即使统一能够确立,那也是以牺牲原则问题为代价达到的。

  不错,瓦扬当选后比半年以前理智多了,但他是否确有把握能在他的中央委员会里始终拥有多数?或者,为了保证自己拥有多数,他将不得不放弃自己对重要问题的意见,而迁就这些笨蛋阴谋家的偏见?

  可惜您在利尔遭到失败。您为党作了自我牺牲。您没有为自己争取选民而积极进行议会活动,而是为别人到处奔走联合选民。然而我们在议会里也需要您,所以我希望您能够获得第一个空缺。

  新报纸不会和最近的“10月开始出版”的那个报纸一样吧?150《小法兰西共和国报》是否会阻止你们前进?这又是同米勒兰―果布累联盟59的后果之一,你们给他们的帮助比他们给你们的大得多。米勒兰也就算了,但是果布累!!一个前任部长和内阁总理候选人!!

  明天再给劳拉写信谈谈业务,今天是办不到了,整个下午我都被打断了,现在已经五点多。请代我吻她。

  路易莎问好。

忠实于您的 弗·恩·