46.致菲力浦·屠拉梯
|
米兰 1893年6月6日于伦敦 |
亲爱的屠拉梯公民:
非常感谢您费心向我提供了多曼尼科的计划98的情况。我倒很想象五十多年前贝拉焦的一个少女回答我那样回答他。那时我对这个少女说:“吻我吧,美丽的姑娘”,她回答说:“多曼尼”FN1。可惜不能这样。他很清楚,在法律上我无力反对他。他不是向我请求许可,他不过是要我以某种方式参加他这宗绝不谋私利的营业。既然我绝不可能承担译文的校订(即使多曼尼科愿意这样),所以我没有任何办法对他施加压力。我认为,目前最好是赢得时间,问清他一些情况。现把我给他的复信抄写一份附上。FN2
您所说都灵出版的《经济学家丛书》里的《资本论》是意大利文版吗?我对此很感兴趣,因为在此以前我是不知道的。请费心告诉我全名,还有译者和出版者的姓名,以便我能找到这个译本,并在新的德文版或第三卷序言里提上一笔。
至于杰维尔的《简述》FN3,我看完了第一部分,可是后一半不能看了,出版者催得很急。杰维尔在许多地方把马克思的个别论点绝对化了,而马克思提出这些论点时,只是把它们看作相对的,只有在一定的条件下和一定的范围内才是正确的。但这是我发现的杰维尔的唯一缺点。99
《资本论》第二卷很快就要出第二版了。目前我正在看最后一部分校样,出书不会耽搁多久。现在只是改正印错的地方,可是对这样性质的书籍来说,这也是很重要的。
谢谢您寄来《宣言》的译本1。
考茨基夫人和我向库利绍娃女士和您致衷心的问候。
忠实于您的 弗·恩格斯