14.致玛丽亚·门德尔森
|
伦敦 1893年2月7日于[伦敦] 西北区瑞琴特公园路122号 |
亲爱的门德尔森夫人:
万分感谢您承担为我翻译这两篇文章的工作。31至于警告——ostrzezenie,我自己用马克思遗留下来的波兰字典把它弄明白了。这期《工人报》出乎意料也成了我研究波兰语很有用的东西了。您说这张报纸的波兰语的德语味道太重,大概和拉甫罗夫的俄语一样,正因为如此,后者的俄语和前者的波兰语,对我来说困难都很少。我确实有成绩;如果我能有三个月的时间认认真真地学一下的话,我甚至敢好歹地用波兰语来谈话了。
我将尽量利用您的手稿,不过请您告诉我,我能否公布您信中涉及莫斯科大学生和俄国军官的那些事实,当然是不泄露我获得这些消息的来源。32
考茨基夫人问候您。
您的 弗·恩格斯