92.致威廉·李卜克内西
|
勃斯多尔夫 1889年4月5日于伦敦 |
亲爱的李卜克内西:
我没有料想到,昨天给你写信,今天就能够向你证明我的正确。
我们的小册子FN1在伦敦发行两千册,在外地发行一千册,而且多亏杜西,我们的小册子正是在那些需要的地方发生了影响,好象炸弹爆炸,把海德门―布鲁斯阴谋的密网炸开了一个巨大的缺口——而且是正中要害。这里的人们一下子看清了事情的真相,认为是海德门对他们无耻地编造了关于代表大会、关于法国社会主义政党、关于德国人和关于海牙会议经过140的谎言,对他们隐瞒了最重大的事情。海德门正好想拉拢的工联中的那些反叛的进步分子166,现在都来向爱德请教,并且都要求得到进一步的说明。在海德门自己的营垒里,即在社会民主联盟68里,也产生了反对派,可见,我们的小册子已经动摇了可能派唯一可靠的同盟者——社会民主联盟。结果就是这里随信附上的海德门将在《正义报》上发表的简直毫无作用的回答167,这一回答准备向他过去的无耻腔调的反面退却。海德门还从来没有这样可耻地退却过,这篇文章会使我们取得新的胜利。《社会民主党人报》一举在伦敦赢得了尊敬,而在别的时候做到这一点恐怕要有几年时间。现在人们不是骂我们,而简直是一再请求不要开成两个代表大会。
这样,爱德将回答说,他只能以个人名义讲话,但认为自己有权说,如果可能派现在还能立即无保留地接受海牙决议,那末联合也许还有可能,而他也将乐于促进这一联合。
可能派从西班牙也得到坏消息:在马德里,一切都掌握在我们手中,他们在那里的代表惹利干脆被轰走了。只有在巴塞罗纳,他们在一个工会中还有点希望。比利时人看来也比可能派预料的更为固执,因此很可能,最近这个使可能派的主要后备力量发生动摇的打击,会使他们变得好商量一些。为了趁热打铁,你最好尽可能一字不差地转抄附上的给爱德的信168并立即寄给他。同样的信我也寄给倍倍尔,并提出同样的要求。但是必须尽可能一字不差,因为任何一句为这里条件所不允许的话,都会使我们失去利用这封信的机会。以后这些信件可能发表。问题是要迫使海德门按我们的精神去影响可能派;如果这一点能做到,那末他们无疑就会减少要求,而统一代表大会也将得救。
这一切我今天已经和爱德商妥。
现在根据我昨天的信FN2,你又可以说我是欧洲最粗暴的人了。
你的 弗·恩·
“亲爱的爱德:
我很高兴地听说,社会民主联盟表现出和解的趋向。但是,由于可能派摒弃海牙各项决议,我们不得不独立行动并召开代表大会,这个代表大会将向一切人开放并将有最高的权力决定内部事务方面的问题。这次代表大会的准备工作已经开始,并且不可能中断。
如果社会民主联盟真的希望联合,它现在也许还可以促进这一联合。也许为时不晚。如果可能派毫无保留地接受海牙各项决议,那也可能出现这种联合,但是要快,因为在已经遭到一次拒绝以后,我们不可能再长久地拖延下去。
我在这里不能代表德国党讲话,因为党团没有开会,我更不能代表所有其他出席海牙会议的团体讲话。但是我乐意答应:如果可能派在4月20日以前向比利时代表沃耳德斯和安塞尔书面表示无条件承认我们所丝毫不能让步的海牙各项决议,那从我这方面说,我将采取一切办法使大家联合起来并出席在认真遵守海牙各项决议的情况下由可能派召开的代表大会。
你的 威·李·”
4月20日这个日期很重要,因为在21日召开比利时全国代表大会169以前必须作出决定。
随信还奇上一份《社会主义者报》的剪报170,美国人在这个问题上完全赞成爱德。
公布海牙决议恰恰在这里起了无与伦比的作用,关于海牙决议,海德门曾经散布过弥天大谎,而海牙决议只限于提出不言而喻的要求,这一点产生了巨大的影响。