MEW-ZH/37/MEW37-005.html

5.致海尔曼·施留特尔

霍廷根―苏黎世
1888年1月10日于伦敦

亲爱的施留特尔先生:

  我不反对爱德重印《德意志极端爱国主义者》一书引言FN1的结束部分。

  《暴力论》大概什么时候可以开始付印,请您通知我。我正在写这本书的第四章,其中我分析俾斯麦的暴力手段及其取得暂时胜利的原因。现在我正在写,但是我必须赶在付印前校阅一遍并且补充最新的事实。一切就绪后,自然我也很愿意把这一章交给爱德去处理。17

  最近我将开始整理我的书。可能还找得到一本《神圣家族》,那我就把它交给档案馆18。此外,请您继续留心《新莱茵报评论》19——单篇的文章只有在万不得已的情况下可能有用处。

  布龙歪曲的事情,在《福格特先生》第一百二十四页注释中提到了,——班迪亚冒充在柏林新开业的某一出版商的代表,说那个出版商叫艾森曼或类似的名字,并自愿负责安排这个人刊印稿子20。这个稿子是马克思和我写的,原稿在我这里。但是抄件的真正买主是施梯伯,他是够蠢的,他以为普鲁士警察当局在我们原定付印的稿子中会找到秘密的揭露,而不是仅仅对流亡中的大 人物的嘲笑,其实这里当然没有任何别的东西。我们在发表稿子问题上受了骗,但真正受愚弄的是普鲁士警察当局(难怪普鲁士警察当局总是小心翼翼,避免吹嘘这件事),还有科苏特先生,他通过这件事才明白自己究竟包庇了什么人,虽然在当时他还打算支持班迪亚。

  对于您的友好的贺年,我诚挚地报以同样的祝愿。

您的 弗·恩·