MEW-ZH/33/MEW33-292.html

232.马克思致弗里德里希·阿道夫·左尔格

霍布根
1872年12月21日[于伦敦]

亲爱的左尔格:

  匆匆只写几句话。

  不列颠联合会委员会中的所谓多数派同少数派分裂了(多数派大部分是由坏蛋黑尔斯为了能够派出代表而由一些虚设的支部组成,每个支部只有几个人,而少数派才代表伦敦以及曼彻斯特、柏肯海德等地的巨大的英国支部)591。这些家伙私下炮制了致联合会的通告FN1(本月10日就会寄给你们),建议各支部在伦敦召开代表大会,以便同汝拉人一致行动。黑尔斯从海牙代表大会以来就同汝拉人保持着经常的联系。

  现在我们的拥护者组成了唯一合法的联合会委员会,并立即向各支部分发了印刷的明信片,建议它们在收到反通告以前不要作任何决定;他们昨天在我这里讨论了反通告FN2(拟定了要点)。您很快就会收到。它将在下星期初印好。他们还要作出一项承认海牙代表大会和总委员会的正式决议。

  同时,恩格斯应曼彻斯特一个支部的请求,对这些恶棍(其中也有徒骛虚名的傻瓜荣克,此人怎么也不同意总委员会迁离伦敦,他早已成了黑尔斯的工具)的通告起草了一个答复FN3。这个支部在今天的会议上将收到这个答复,并立即把它付印。

  依我看来,你们暂时应当尽可能持旁观态度,让当地的支部去进行斗争。当然,如能把象我在《解放报》上看到的写给西班牙的那样的通告592随时寄来,那就很好。

  顺便说一下,《国际先驱报》的所有者赖利(联合会委员会的成员)根据我的建议,已使该报成为独立的报纸。我们可能会就我们每周出版一期国际事务的专门附刊签订一个合同。今天寄给你一份,在这份报纸上,恩格斯和我同黑尔斯一伙展开了论战FN4

  至于波兰,你们无法寄信到那里去。前总委员会能够打通同波兰的联系只是在这样的条件下(在该国目前形势下不能不如此),即总委员会同符卢勃列夫斯基打交道,由他报道他认为需要或合适的东西。

  在这种情况下,你们没有选择的余地。你们必须象我们那样,给予符卢勃列夫斯基以不受限制的全权,否则就放弃波兰。593

  由于我在法译本FN5上要做的工作比没有译者由我自己来译还要多,所以我忙得不可开交,本来我早就打算给你写信,但一直拖到今天。

  库诺答应告诉我们海牙调查委员会会议的详细情况。540你告诉他,如果他不立即这样做,我们就不能再等了,而这件事关系到他个人的声誉。

  我的全家向你衷心问好。

你的 卡尔·马克思