MEW-ZH/33/MEW33-181.html

121.马克思致弗里德里希·阿道夫·左尔格

霍布根
1871年11月9日[于伦敦]

亲爱的朋友:

  前天我给您寄去一百份代表会议的决议FN1(五十份英文的和五十份法文的)。

  本星期内将寄给您一千份章程和条例的标准的英文版修订本FN2,请尽力推销。

  总委员会为了完成代表会议委托它的各项工作,必须负担大量的开支。

  章程的修订本的标准法文版将在日内瓦印刷,标准德文版在莱比锡印刷。请来信告知,这两种文字的版本在美国大约需要多少份。

  在这里的法国流亡者当中成立了一个国际的支部——“1871年法国人支部”322(约有二十四人),由于我们要求修改它的章程,它很快就同总委员会发生了争执,可能事情会闹到分裂的地步。这些人跟瑞士的一部分法国流亡者共同行动,而那些流亡者又同被我们解散的社会主义民主同盟(巴枯宁)派323勾结在一起。他们攻击的对象,不是那些联合起来反对我们的欧洲各国政府和统治阶级,而是伦敦的总委员会,特别是鄙人。我花了将近五个月时间为流亡者奔波,并用关于内战的宣言FN3挽救了他们的声誉,而他们对我的报答就是这样。

  早在代表会议上,当西班牙、比利时、瑞士和荷兰的代表对总委员会可能因为掺杂太多的法国流亡者而失去国际性表示担心时,我还出来为他们辩护324。但是,在这些“国际主义者”眼里,单是“德国”的影响在总委员会中占优势(因为科学是德国的)这一点就已经是一种罪过了。

  现就纽约中央委员会171的问题作如下通知:

  (1)根据代表会议的决议(见第二项决议第一条),它今后必须改称为美国联合会联合会委员会

  (2)一旦在各州建立较多的支部时,最切实可行的是按照比利时、瑞士和西班牙FN4的办法,召开一次各支部的代表大会,以选出纽约的联合会或联合会委员会。

  (3)一旦在各州建立相当数量的支部时,也可以相应地成立本州的联合会委员会,而纽约委员会将是它的中央机构。

  (4)纽约联合会委员会和行将成立的各州委员会的地方性章程,其最后文本须在公布前报总委员会批准。325

  我们在意大利的工作进展很快,对马志尼派取得了巨大的胜利。在西班牙的进展也很显著。在哥本哈根成立了一个拥有一千五百名会员的新支部,并且出版了自己的报纸《社会主义者报》。

  关于不伦瑞克法院对当地前委员会、白拉克和同志们的起诉书,有人已经告诉我了,这是一个无耻的文件。319

  您想退出委员会,我们都感到很遗憾。我还是希望,这不是您最后的决定。我自己常常也有类似的想法,因为国际的事务占去我的时间太多,影响我的理论工作。

  顺便说一下,我想要十二份10月21日的《伍德赫尔周刊》,上面登有我女儿的一篇通讯FN5。这一期我们只是偶尔见到过一份。

  致兄弟般的敬礼。

卡尔·马克思