MEW-ZH/33/MEW33-044.html

恩格斯致马克思

伦敦
1873年9月3日于兰兹格特

亲爱的摩尔:

  今天早晨收到你夫人的来信,得知燕妮FN1已经顺利地分娩了。谨致衷心的祝贺。初次遇到这样的事情,总不免使人有些担心,而当一切都很顺利的时候,又使人分外高兴。

  日内瓦人是真正的庸人。就是说,为了联合汝拉各支部,就把一切都颠倒过来!我确信他们现在已经在和另一方讨价还价,并且渴望实行妥协,假如我们去,大概会看到一切都已经决定了。总委员会的秘密报告未必可以全部地向这样的代表大会宣布。不过另一方也相当可怜,只有三十名代表!99

  我答应过勒穆修互不相干的两件事FN2

  (1)不管情况如何,借给他二十三英镑交纳营业执照费;

  (2)如果拉法格抛开他,或者拉法格自愿退出,或者通过其他某种形式散伙,而不致影响我同拉法格的关系,那就同他和穆尔FN3进行关于合营的谈判,其条件与他们同拉法格合营的条件相同。从你的来信中似乎可以得出结论,他们是在这样的情况下散伙的:如果我取代拉法格而同勒穆修合作,拉法格不会对我有任何责难。如果这是正确的(而这件事,对我来说,只要你发表意见就行了),那末穆尔和勒穆修可以在我同安得鲁斯联系的那个晚上来我这里,我们便可商谈这件事。如果他因为营业执照而立刻需要钱用,让他立刻通知我,我马上把钱给他寄到伦敦去。

  祝贺你死里逃生FN4。可惜这种抽搐是不能十分有把握地使之突然发生的,复盆子醋和甚至更厉害的东西就是几百次呛进你的气管里,也不会引起这些症状。

  给赫普纳的信已经写了。100

  如果你认为对拉法格来说我这样做能问心无愧的话,是否请你把上面所说的告知勒穆修?只是要记住一点:我所提的只涉及原先拉法格在“穆尔―勒穆修”公司所处的那种地位。至于其他计划——关于大型印刷厂,——出于商务上的考虑,目前无论如何必须予以拒绝。使用这个营业执照,至少在初期有足够的工作可做。等我回来时,将对这一切加以说明。

  莉希和我衷心地问候你们全家。

  我相信,安得鲁斯也已经给你们寄去了扉页、目录和封面FN5。封面的下面应该用小字印上:定价二先令

你的 弗·恩·