MEW-ZH/32/MEW32-179.html

恩格斯致马克思

伦敦
1869年4月16日于曼彻斯特

亲爱的摩尔:

  退还拉德劳的两篇通讯和关于“卑鄙行为”的两件证明FN1。你只寄来威廉写给我的那几句话,没有寄来你引用的他写给你的那些话。如果除此之外威廉再没有掌握其他什么东西,那末,他在巴门259没有陷入更糟的处境倒是一件值得惊奇的事情。过几天我寄给你几篇《未来报》关于大会的报道,报道发表得太迟了,但从中可以看出,在施韦泽的联合会中已经有了牢固的基础,即便没有威廉也会爆发叛乱。

  拉德劳的通讯很有用。

  《拉摩》FN2收到了,非常感谢,它定会给我很大的享受。我现在几乎什么也不读,想最终把眼睛治好;我还减少了我在办事处的工作。

  威廉如果认为,我根据他那几句含糊其词的话,就会把《农民战争》寄给他,好让他以后在某一天出来大喊大叫,说什么假如我不给他寄多少多少钱去,最后几个印张便印不出来,那他就大错特错了。他的信通篇都是胡说八道,他竟要求你给他付稿酬,这真是太不知羞耻了。

  此地有个领取政府薪饷的法官福勒,当年曾经下令把芬尼亚社社员铐在一起送交法庭,现在他已经辞职了,就是说,他逃跑了,他丢下了自己的老婆和两个孩子,带着季度法庭庭长米尔恩的老婆潜逃了(米尔恩的老婆是死去的富有的银行家布鲁克斯的女儿,她拥有八万英镑的财产),她也给她的宝贝丈夫丢下了五个孩子。这件事在庸人中间造成了很大恐慌。

  祝好。

你的 弗·恩·

  最后这件事只能从词源学方面来解释:fowler这个词来源于fowl(鸟)。FN3