MEW-ZH/32/MEW32-027.html

恩格斯致马克思

伦敦
1868年3月19日于曼彻斯特

亲爱的摩尔:

  寄上二十镑银行券两张,共四十英镑;希望这笔钱至少可应急需。小劳拉将去美国作蜜月旅行,我没有料到。这样,婚礼就要在4月8日举行了,那天是星期三;假如是星期五,星期六或星期一,我就不难来参加了。

  老毛勒的著作很好62;但奇怪的是,有关这些问题的不少材料早就有了,而教授先生们使用得太少。

  盎格鲁撒克逊语的那个词FN1,我尽力去查清楚;但是,因为我手头没有盎格鲁撒克逊语词典,只好利用其他资料,虽然其中有大量盎格鲁撒克逊语的专门词汇,但这些资料极可怀疑。首先要搞清楚准确的写法。至于wiffa,必须知道它是在什么地方出现的,才能决定我们是使用低地德意志语的音变还是使用高地德意志语的音变。如果这是高地德意志语的词,你就应该对照看看格拉夫编的《古代高地德意志语词汇》、施梅累尔编的巴伐利亚语词典或施塔尔德编的瑞士方言词典。这个词在格林的《古代法》中是否找得到?

  这儿倒霉的席勒协会45的讨厌的事(当时是龚佩尔特把我拖进去的,而他本人就再也未做什么事了)现在终于到了紧急关头;事情星期三以前要解决。我既然已经答应办理,这几天就得花费很多精力,因此,我恐怕未必有时间写英文文章FN2。从下星期三、四起,我将有空闲时间,那时就可一气呵成了。至于这儿的事,有充分理由指望我(一切由我作主)去顺利办完,而不管博尔夏特和其他各种德国人的集团怎样。因为我参与其事已达四年之久,要对成败负责,所以我应该把这件事办到底。

  关于痈,既然你只字未提,想必是全都好了,而没有再长新的。

  在这儿,赛姆·穆尔是你的书FN3的最热心的读者;他确实已经认认真真地读了六百多页,并且还在孜孜不倦地往下攻读哩。

  致良好的祝愿。

你的 弗·恩·

  《泰晤士报》透露,普隆―普隆FN4准备隆重宣布俄普法同盟的建立。71这个波拿巴,看来正在江河日下。普鲁士蠢猪正在兼并地区49不断捕人和搜查。校样FN5和杜林的书FN6今天或明天寄上。