MEW-ZH/29/MEW29-249.html

249.恩格斯致马克思

伦敦
1859年11月17日于曼彻斯特

亲爱的摩尔:

  本来有一个俄国人正在紧缠着我,今天又来了一个日内瓦人,而这个欧门把最繁重的代表公司的担子越来越往我身上推。尽管如此,我今天早晨还是希望能抽出时间来写文章,但是完全没有可能。无论如何,下星期二以前你一定会收到一篇关于摩洛哥的文章。将尽快地再接着寄上关于志愿兵猎兵运动427、普鲁士军队的改革以及其他问题的文章。

  殴打事件了结了。赔偿损害三十英镑,费用二十五英镑,均已付清——一部分是借的。这个案子是在伦敦起诉的,除了这里出丑之外,可能被金克尔及其党羽当成宝贝:他们可能把这件事从《泰晤士报》转登到德国报纸上去。

  席勒纪念活动。附上程序表以及诗作原稿,你会看到,它们包括:

  迈斯纳的开场白,
  扎梅耳松的节目,
  济贝耳的闭幕词。

  开场白和闭幕词只是由于节目的对照而得到补救。

  第一部分遭到明显的失败。马尔库斯博士先生(破产的羊毛商人和薪金六十六塔勒二十银格罗申的厄兰根FN1的博士)哭丧着脸宣读委员会的报告,济贝耳朗诵开场白还过得去,但不太清楚,泰奥多雷斯讲的是漂亮的蠢话,根本听不清楚,只听到:Rrrrrrr。合唱很精彩。莫雷耳讲的是英国的老生常谈,但是洪亮而又流畅。《伊毕库斯的仙鹤》FN2使全体听众昏昏欲睡。幸而时间已经很晚了,若是完全按程序表进行,要拖到深夜一点。所以扎梅耳松的韵诗被勾掉了。一个叫林克的人朗诵《西班牙舰队FN3很精彩,然后是演剧FN4。舞台很壮观,但是音响不好。群众场面很出色;后景很生动,甚至也许太生动了。总的来说,小伙子们演得不坏,但是由于他们嘴巴上挂着大胡子,而且因为他们说话不完全对着观众,听不清楚他们讲什么。卡普勤教士FN5演得好(扮演者是《德国大学生史》一书428的作者、老学生会会员、蠢驴和笨蛋多耳希)。济贝耳的闭幕词由林克宣读,清晰而又有节奏,效果很好。简单说来,第二部分挽救了整个演出。在第二部分里和第一部分被删去的一个节目里,年轻人占主导地位(我的“潜在的影响”间接地起了不小的作用;例如,《华伦斯坦的阵营》序曲是依照我的意思写的,而且写得很好),在第一部分里自作聪明的无耻之徒以及善于钻营的庸人和教师占主导地位。

  他们现在还打算用余款成立席勒协会429,但是这笔余款是一百五十英镑的亏空!

  星期六举行大会餐,我没有参加。祝酒很多,未能宣读的祝词都宣读了。

  星期五晚上还有歌唱家和演员狂饮到四点钟——很是快活。

你的 弗·恩·

  水晶宫里吵架的情况怎么样?430