MEW-ZH/29/MEW29-044.html

44.马克思致恩格斯

曼彻斯特
1857年3月24日于伦敦哈佛斯托克小山梅特兰公园格拉弗顿坊9号

亲爱的恩格斯:

  附上几件反帕麦斯顿的东西,即:(1)《英国的背叛127,两份(注意:就是那个在这里翻印安斯提的演说摘要的肯宁格姆,如今成了布莱顿的极端帕麦斯顿派候选人)。(2)塔克尔评论集126,八本。(3)《安斯提的演说》。(4)《帕麦斯顿首相》。(5)《三个时代的帕麦斯顿128(除了从乌尔卡尔特那里抄袭的匈牙利的事件之外,其余部分威尔克斯先生自然是按照自己的方式从我在《论坛报》上发表的文章FN1中抄袭的)。(1)和(2)两项,你不必保存,但是,(3)、(4)和(5)也许应当保存。如果找到的话,明天我还要寄几本其他的小册子。至于《北方报》,应当提一下,我提到的那篇文章甚至被《邮报》转载过(在3月4―9日之间的一号上)。后来这家报纸的确改变了论调。

  现在谈谈私事。首先,《论坛报》来了一封信,我写完回信便把它寄给你。我要给别的报纸写稿的威胁还是起了作用,至少起了一定的作用。尽管语调非常友好,但表明我正确地理解了这些先生们。提出的办法是这样:他们每周支付一篇文章的稿酬,不论他们发表与否;第二篇文章要碰运气,如果他们发表,才能开《论坛报》名下的期票。可见,他们实际上把我的稿酬减了一半。我还是同意,而且不能不同意。况且,如果英国的局势象我所预料的那样发展下去,那末不久我又会有过去那样的收入。

  我感到十分难过的是,我暂时还不得不压榨你,因为我的一身亏空使我把一切能够典当的东西都典当了,我只有找到新的收入来源,才能弥补收入上的亏损。此外,还有一件事不能对你隐瞒:我的妻子已经怀孕了。然而,我的上一封信,除了向你解释我很久没有写信的原因之外,没有其他任何目的。你知道,就连最镇定的人,——而这一切困难并没有使我失去镇定,——有时也要失去耐心,尤其免不了向朋友发泄。

  我很希望你寄给我几行“幽默的”东西,譬如说,五十行或一百行,谈谈英国人在波斯和广州近郊是怎样显示奥兰多FN2式的勇敢的。你会看到,布什尔远征FN3的成功主要归功于一个用虚假借口派到布什尔当政治特派员的琼斯上尉的谍报工作。明天或许能给你多写一些,因为今天我打算去给你寄小册子。

  祝好。

你的 卡·马·

  注意。先政变后选举或者先选举后政变,这毕竟是有区别的。帕麦斯顿、至少他的报纸,无疑把自己的角色演得太过分了。例如,你可以看看在没顶的泥塘中挣扎的《晨报》。这自然引起了一些反应。