MEW-ZH/29/MEW29-015.html

15.马克思致恩格斯

曼彻斯特
1856年5月23日于[伦敦]索荷区第恩街28号

亲爱的恩格斯:

  我的家眷昨天起程了。这个星期我无力工作,一方面因为家务繁忙,另一方面因为背部的风湿病更厉害了。

  附上巴赞库尔的书59——对克里木历史的“拿破仑式的”叙述。不能用它给《普特南》写点什么吗?我非常需要利用这家公司,因为旅行和旅行用品的开支迫使我通过齐施克的介绍,开了一张为期三个月的三十英镑的单名期票。《普特南》的代表之一曾去过弗莱里格拉特那里,他们同意接受稿件。

  我只看过法国报纸上刊登的巴赞库尔的书的摘要。就摘要来看,我觉得这部书有许多供幽默作品的材料。我想,关于这个东西,非用轻松的笔调写不可。如果要写,那就不要写得太短,而要打定主意把篇幅弄大些。

  特吕布纳两个月以前似乎已经同意出版我的关于瑞典的劣作60,可是后来没有一点消息,昨天他来信,约定星期二面谈这件事。这一次可能出版一本二十个印张的著作。

  我碰到一个难题,现在是去旅行还是不去。一方面,为了弄到钱,我必须埋头工作。另一方面,医生告诉我,而且我觉得他是对的,我应当出去旅行,换换空气,因为我的肝脏功能又不正常。我还没有决定怎么办。呆在这里并不少花钱,因为皮佩尔还靠我周济。但是主要的是工作。

  关于巴赞库尔的书,请来信告诉我,你是否还需要第一部。如果用它写不出什么东西,那就最好不买了。

  我今天提笔很吃力,但还要请你解释一个语文学上的疑问。在莎士比亚的《亨利四世》中,Hiren代替了Syrene,而自命不凡的学者约翰逊在注释中说,Hiren这一形象在其他古代英国作家的作品中也出现过。H和S之间的替换是完全正确的。但是,Hiren能否同Hure FN1有关系,从而Syrene也同它有关系呢?或者同hoeren,aurisFN2等等有关系呢?这个问题能使我发生这样大的兴趣,你看我今天的情绪是多么沮丧。

  关于卢格的悲剧《新世界》——其中,“爱情的悲剧变成了爱情的闹剧”——我获悉非常有趣的情况。下一次再告诉你。

  赫尔岑要到瑞士去。等待你关于爱尔兰的报道。

  祝好。

你的 卡·马·