马克思致约瑟夫·魏德迈
|
纽约 1852年3月25日于伦敦索荷区第恩街28号 |
亲爱的魏德迈:
祝世界的新公民幸福!没有比出世在当代更为美好的了。当人们只用七天就从伦敦到达加尔各答的时候,我们两人早就毁灭了,或者老态龙锺了。而澳大利亚、加利福尼亚和太平洋呢!世界的新公民们将不能理解,我们的世界曾经是多么小。
如果你在一星期以前没有收到这里所附的结尾部分FN1,那是你完全沉默的过错。
我请你在小册子492中也用一、二、三、四、五、六、七把我的文章分开,就象给你寄去的那样。这些数目字对读者来说将成为支点。它们代替标题。在第五篇末尾还要加上如下的话:“然而波拿巴象阿革西拉乌斯回答国王亚奇斯那样回答了秩序党:‘你把我看作蚂蚁,但是总有一天我会成为狮子的’”。493当然,现在整个事情必定会完整地出现。
在我的妻子用空格标段落标得不够清楚的地方,我加了符号「。
克路斯的声明63非常好。
或许——我看这很好——你把厄内斯特·琼斯的信42就刊登在第一期上?只要写上两句前言就足以把它说清楚。
再就是:克路斯可能已经把关于瑟美列的事情告诉你了。494首先你必须利用同某个出版商的关系,设法把他的关于科苏特、路·鲍蒂扬尼和戈尔盖的小册子——约十印张——用德文然后用英文出版。如果这能做到,你可以把德文本作为你的第二期出版,——当然不必添加任何其他东西。如果不是你自己出版这部著作,那末出版商就必须为它出钱。
这件事办妥以后——也许还可以早一些,在接受班迪亚当编辑同仁的条件下,将从这个来源获得五百美元以供《革命》之用;这个条件只是表明,报纸的一部分篇幅将让给匈牙利,由瑟美列的代理人班迪亚主管。而他很容易同你达成协议——他是一个好心肠的人。
你得到了一个土地丈量员的差事,这很好。现在你可以更安心和更有信心地行动了。
最近我将着手批驳马志尼。金克尔先生,他自己承认是从“奶妈的童话”中吸取自己的智慧的,现在到处看到“大人物”之间的团结,不过等他一回来就会发现突然爆发的最好形式的斗争。事情就是,赖德律和马志尼曾用意大利公债的一万法郎买下了布鲁塞尔的日报《民族报》。现在马志尼先生却居然抛出了他的第一篇文章,用尽他的下流的蠢话攻击法国,攻击社会主义,说什么法国失去了 革命的首倡作用。FN2他的攻击如此疯狂,以致赖德律现在不得不(据说已经决定)亲自出面反对他。另一方面,社会主义者路·勃朗、比埃尔·勒鲁、卡贝以及马拉尔梅等已经联合起来,并发表了一篇由癞蛤蟆路·勃朗撰写的恶毒的答复。同时,多数法国流亡者对赖德律异常愤怒,并公正地认为他应对马志尼的愚蠢负责。大火已在他们自己营垒中燃烧起来了。
如果卑鄙的牧师杜朗的书《天亮了》到了你的手里,你要狠狠地痛斥这个想把自己打扮成拉梅耐的恶棍。
德朗克在巴黎被捕了。他从瑞士来这里路过那里时耽搁得太久,没有很快通过那里。
你的选材我很满意。皮佩尔的文章登报纸还可以,用作小册子未免写得太匆忙和太肤浅。
你能不能从布劳恩费耳斯得到埃德加尔FN3的消息?这个懒汉不给人任何消息,使他的母亲FN4非常挂念。乖僻的家伙!
克路斯的抗议书63在这里的同盟FN5会议上得到普遍的喝采,而你的《革命》在施泰翰协会166那里象在我们这里一样都受到了好评。
我们全家衷心问候你们全家。
你的 卡·马克思
如果哪一家报纸(例如魏特林的FN6)发表维利希协会495对普芬德声明462的卑鄙的答复,我就把普芬德的第二个声明寄给你。
红色贝克尔FN7究竟在干什么?
他是不是也成了金克尔分子?
顺便提一下。一部分机器制造工人醒悟了,并给琼斯寄了一份悔过书。现在英国工人已经募集到了钱,使得琼斯除了自己的《寄语》FN8,还能出版一种大型的周报。496要给你带《寄语》的那头蠢驴FN9到现在还没有动身。